해외주문/바로드림/제휴사주문/업체배송건의 경우 1+1 증정상품이 발송되지 않습니다.
패키지
북카드
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
작가정보
저자(글) 앙투안 드 생텍쥐페리
1900년, 프랑스 리옹에서 태어난 그는 일찍 아버지를 여의고 어머니의 품에서 자랐다. 그의 어머니는 어린 다섯 남매에게 안데르센 동화와 성경 구절을 읽어주던 다정한 분이었다. 기숙학교를 다니던 생텍쥐페리는 수업 시간에 만년필을 분해하는 등 말썽꾸러기였다. 방학이면 리옹의 생모리스 공원에서 형제자매와 뛰놀며 시간을 보냈다. 다섯 남매에게 아낌없이 내어준 때 묻지 않은 자연은 훗날 그의 작품 세계에 지대한 영향을 미치게 된다. 일찍이 비행에 관심이 있던 그는 소년 시절 공원에서 자전거에 천을 달아 비행을 시도하기도 했으며, 인근의 앙베리외 비행장을 기웃거리기도 했다고 전해진다. 진로를 정하는 데 어려움을 겪던 생텍쥐페리는 에콜 데 보자르에서 건축을 공부하기로 한다. 하지만 대부분의 시간 동안 학업이 아닌 글쓰기에 매진하며 앙드레 지드를 비롯한 여러 출판 관계자 등과 어울렸다. 그러나 비행에 대한 꿈을 접을 수 없었던 그는 결국 민항기 조종 자격증을 취득한 후 모로코 사막 위를 비행하겠다는 일념으로 북아프리카로 떠났지만, 사막에는 그가 동경하던 풍경이 없었고, 그는 그곳에서 깊은 외로움과 향수를 느끼게 된다. 다행히 훗날 항공우편 조종사로 근무하며 사하라를 오가는 동안 결국엔 사막의 진정한 아름다움을 발견할 수 있었다. 1926년 첫 저서인 ‘비행사’를 발표했던 그는 이후 ‘남방 우편기’, ‘야간 비행’, ‘인간의 대지’, ‘전시 조종사’를 잇달아 써내며 세상에 이름을 알린다. 그리고 1943년 4월에 직접 그린 삽화를 담은 ‘어린 왕자’를 출간하였다. 1939년에 발발한 2차 세계 대전은 끝나지 않았고, 그는 계속해서 공군 조종사로 복무하며 집필을 이어갔다. 1944년 7월 31일 오전 8시 25분, 그는 평소처럼 임무를 위해 조종간에 올랐으나 다시는 우리의 곁으로 돌아오지 않았다. 어린 왕자가 자신의 별을 찾아 떠났듯, 그도 자신의 별을 찾아 먼 여행을 떠난 것이다.
역자 최복현은 서강대학교에서 불어교육학 석사, 상명대학교에서 불문학 박사과정을 수료했다.
1990년 동양문학 신인상《시부문》을 받고 시인으로 등단하였고, 이듬해 1991년 농민문학 신인상을 받고 수필가로 등단하였다. 이후 시, 수필, 소설 등의 문학창작을 하였고, 프랑스어와 영어 번역을 했으며, 인문학, 자기계발서를 집필했다. 삼성생명, 삼성 엔지니어링, 삼성증권, 엔씨소프트, 한국생산성본부, 전북. 전남 공무원교육원, 전북. 광주 교육연수원, 부산. 대전 인재개발원, 해양수산부인재개발원, 강동아트센터, 백화점 문화센터, 강남문화재단, 각 도서관, 여러 초.중.고등학교, 경성대학교, 경희대, 동의대, 원광대학교 사회교육원, 전주시민대학 등에서 성인과 학생, 다양한 계층을 대상으로 강의했다. 그가 담당하는 강의는 행복론, 독서법, 고전읽기, 그리스 로마 신화, 글쓰기, 독서 디베이트 등 다양하지만, 어느 한 분야 소홀함이 없으며, 어떤 과목을 강의하든 명쾌하고 재미있으면서도 깊이가 있다는 호평을 받고 있다. 따라서 서울교육청 우수 강사 풀에 선정되기도 했다. 지금은 현대백화점 문화센터, 도봉문화원, 경희대학교 사회교육원 등에서 시 창작, 소설 창작, 수필 창작, 생활 글쓰기 강의, 그리스 신화로 세상 읽기를 강의하고 있으며, 부정기적으로 서울교육연수원, 한국생산성본부 경영자 아카데미, 부산, 광주 인재개발원, 각 도서관, 각급 학교, 공무원 교육원 등에서 글쓰기, 고전 소설 읽기, 인문 고전 읽기, 인문독서법, 인생론. 인문학 관련 강의를 나가고 있다.
목차
- 이 책은 목차가 없습니다.
출판사 서평
국내 최초 3개국 ( 한국어, 영어 번역본 및 프랑스어 ) 동시수록
전 세계의 독자들에게서 한결같은 사랑을 받고 있는 앙투안 드 생텍쥐페리의 『어린왕자』.
어린 학생뿐 아니라 일반인 모두에게 영원한 고전으로 남아있는 작품을 한국어 및 영어 번역본, 프랑스어 원본을 동시에 읽을 수 있게 꾸며 한국어 번역을 통해 맛볼 수 없는 느낌을 직접 확인하고 점검할 수 있게 구성했다.
앙투안 드 생텍쥐페리의 어린왕자』는 전 세계의 독자들에게서 한결같은 사랑을 받고 있는 현대의 고전이다. 『어린왕자』가 현대의 고전으로 자리 잡은 까닭은 내용 속에 시공을 초월하는 어떤 보편적 가치가 담겨 있어서이다. 그 보편적 가치는 우리가 삶 속에서 끊임없이 추구하고 확인하려는 가치이다. 그러면서도 정작 우리가 잊고 있거나 모르고 있는 가치이기도 하다. 그것은 다름 아닌 '사랑'과 '관계'의 참된 의미. 이른바 『어린왕자』는 우리에게 '사랑'과 '관계'의 참된 의미가 무엇인지 보여주고 일깨워주는 책인 것이다.
▣출판사 서평
* 모든 사람의 눈높이에 맞춘 경어체 말씨의 새로운 번역
사랑'과 '관계'의 참된 의미가 무엇인지 보여주고 일깨워주는 책으로 경어체 말씨의 새로운 번역과 눈에 쏙 들어오는 편집 체제, 고급스러운 양장본으로 꾸민 것이 특징이다.
생텍쥐페리의 『어린왕자』는 한마디로 수많은 상징으로 가득 차 있는 책이다. 자연히 번역을 어떤 관점에서 어떻게 하느냐에 따라서 그 상징이나 느낌이 다를 수도 있다. 기존에 출간된 『어린왕자』들은 대부분이 예사체 말씨의 번역이다. 지금까지도 그와 같은 서로 엇비슷한 번역의 『어린왕자』들이 독자들에게 읽히고 있다. 그러다 보니 어느 정도 『어린왕자』의 번역에 대한 고정화된 느낌이 형성되어 있고, 실제로 그 느낌에서 벗어나기 쉽지 않은 측면이 있다. 반면, 이번에 출간된 『어린왕자』는 누가 읽어도 부담 없는 단순하고 소박한 표현, 그리고 부드러운 경어체 말씨의 번역이 인상적이다. 특히 어린아이가 어른에게 뭔가를 말해 주려는 듯한 경어체 말씨의 번역은 색다른 분위기를 연출하고 있다.
이번에 출간된 『어린왕자』는 기존의 책과는 전혀 다른 새로운 느낌을 전달해주고 있다. 아마도 그것은 작품 속 '어린 왕자'의 눈높이에 맞추려는 번역을 고집한 번역자의 세심한 노력이 빚어낸 결과일 것이다. 찬찬히 읽고 곱씹어볼수록 작품 속 어린 왕자의 맑고 투명한 마음이 잘 드러나고 있는 번역임을 알게 될 것이다.
* 눈에 쏙 들어오는 편집체제와 고급 양장본
이번 출간된 『어린왕자』는 한국어 및 영어 번역본, 그리고 프랑스어 원본을 함께 싣고 있는 만큼 편집 체제에 많은 정성을 기울였다. 우선 본문 편집 체제는 한국어 번역본 한쪽에 영어 번역본 한쪽을 같은 분량만큼 서로 펼친 채 배치하고, 프랑스어 원본은 별도로 부록으로 달았다. 이런 배치는 프랑스어보다는 영어가 독자들에게 더 친숙할 거라는 배려에서다. 본문은 눈에 편안히 들어올 수 있도록 서체나 글자 크기 등의 가독성에도 최대한 신경을 썼다. 또 생텍쥐페리가 그린 본문 삽화도 원문 그대로 살렸다. 그리고 보관하기 쉽고, 손에 들고 다니기 편하게 4*6 양장본으로 만들었다.
* 한글번역본, 영어번역본, 그리고 프랑스어 원본 함께 수록
기존에 출간된 『어린왕자』들 중에는 영한대역 본도 눈에 많이 띈다(불한대역 본도 보인다). 대체로 영어나 프랑스어 주석을 붙인 외국어 교재로서의 특성이 강한 책들이다. 그러기에 이런 책들은 일반 단행본으로 보기에는 문제가 있다. 일반적으로 기존에 출간된 『어린왕자』들은 일반 단행본의 특성과 외국어 교재의 특성을 띤 두 종류의 책으로 나누어진다. 이번에 출간된 『어린왕자』는 그 두 가지 특성을 다 지니고 있다. 즉 단행본으로서뿐만 아니라 외국어 교재(영어, 프랑스어)로서의 특성을 공유하고 있다.
엄격히 말해서 이 책은 외국어 교재로서의 특성보다는 외국어 도서로서의 특성이 강하다고 할 수 있다. 사실 이 책 한 권으로 한국어 및 영어 번역본, 그리고 프랑스어 원본을 동시에 읽을 수 있다는 이점이 있다. 그것은 한국어 번역을 통해서 맛볼 수 없는 느낌을 영어 번역본이나 프랑스어 원본을 통해서 확인하고 점검할 수도 있다는 의미이다. 또한, 2개국 이상의 외국어 상용화의 요구가 거센 시점에서 원
전 읽기의 역할도 겸하고 있다는 의미이기도 하다. 그런 점에서 이번에 출간된 『어린왕자』는 국내에서 최초로 시도되는 멀티링구얼 북(multilingual book)이라고 할 수 있다.
새롭게 출간된 『어린왕자』는 기존의 『어린왕자』들과는 분명 새로운 느낌, 새로운 번역의 책이라고 할 수 있다. 한국어 번역본과 영어 번역본, 그리고 프랑스어 원본을 동시에 읽을 수 있다는 것은 이 책만의 특징이다. 무엇보다도 이 책은 『어린왕자』에 대한 새로운 번역의 길잡이 역할을 톡톡히 할 것이다.
기본정보
ISBN | 9791186288139 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2015년 05월 05일 |
쪽수 | 320쪽 |
크기 |
128 * 190
* 30
mm
/ 504 g
|
총권수 | 1권 |
Klover
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 리뷰 종류별로 구매한 아이디당 한 상품에 최초 1회 작성 건들에 대해서만 제공됩니다.
판매가 1,000원 미만 도서의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다.
일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
- 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
- 도서와 무관한 내용의 리뷰
- 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오발언이 개재된 리뷰
- 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰
리뷰는 1인이 중복으로 작성하실 수는 있지만, 평점계산은 가장 최근에 남긴 1건의 리뷰만 반영됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립