본문내용 바로가기
무료배송

Korean Slang(As Much As a Rat's Tail)(쥐꼬리만큼)

Peter Liptak , Siwoo Lee 지음 | EXILE PRESS | 2015년 02월 16일 출간
  • 정가 : 18,000원
    판매가 : 16,200 [10%↓ 1,800원 할인]
  • 제휴할인가 : 15,390 교보-KB국민카드 5% 청구할인(실적무관) 카드/포인트 안내
  • 통합포인트 : 900 적립 [5% 적립]
  • 추가혜택 :
    naver네이버페이 결제 시 무조건 1% 추가 적립 payco페이코 결제 시 6,500원 할인 + 1만원 적립 okcashbag 실 결제 금액의 0.5% 적립 안내
  • 배송비 : 무료 배송비 안내
  • 도착예정일 : 서울특별시 종로구 세종대로 기준 지역변경
    5일 이내 발송 예정 도착 예정일 안내
  • 바로드림 : 인터넷으로 주문하고 영업점에서 직접 수령 안내
8월 특별선물
닫기
  • 단독 유시민 작가가 낚시터에서 깔고 앉을 유시민 피크닉 매트 증정
  • 이동진 독서노트 스티커 세트 책 속으로 휴가 가는 법
  • 세상예쁨 문구세트 증정
  • 여름방학 어린이 필독세트
  • 8월 특별선물
  • 여름방학 어린이 필독세트
  • 꼬마 흡혈귀 머그컵 증정
  • 이달의 추천도서 메시플랫파우치 증정, 행사도서 포함 2만원이상 구매시 선택 (1,500P차감)
  • 유홍준 작가전
상품상세정보
ISBN 9788996240556(8996240559)
쪽수 251쪽
크기 140 * 216 mm 판형알림

책소개

이 책이 속한 분야

『Korean Slang(As Much As a Rat's Tail)(쥐꼬리만큼)』은 한글말 중 비속어를 다룬 영어책이다. 한글을 배우고자 하는 외국인들에게 비속어뿐 아니라 은어도 포함되어있어 우리말을 배우고 싶어 하는 외국인들에게 도움을 줄 것이다.

저자소개

저자가 속한 분야

미국 일리노이주 데스 플레인스에서 태어나 미네소타에서 성장했다. 한국에는 1995년에 영어를 가르치러 왔으며, 이후 한국어를 배우기 시작하면서 저술가 및 카피라이터로 일하고 있다. Idioms Alive, Scholastics 영어교재 감수 등 많은 일을 했다. 한국어를 잘 몰랐을 때 다른 외국인과 택시를 탄 적이 있었던 피터. 그런데, 택시 기사와 이야기를 나누던 중 그 외국인이 '쥐꼬리만큼'이란 말을 사용했다. 그 말을 들은 기사는 외국인이 그런 말도 할 줄 아냐며 재미있어 했다. 그때, 이런 비속어들이 한국인과 외국인의 사이를 좁혀준다는 사실을 깨달았고 이런 목적을 갖고 '쥐꼬리만큼'이란 비속어를 책의 제목으로 사용하게 되었다고 한다. 또한 피터는 피터팬클럽이라는, 경제적 여건으로 인해 다양한 사회교육의 기회를 갖기 어려운 청소년들이 야외활동을 통해 건강한 신체와 정신을 갖게 하고, 선하고 창의적인 꿈을 키워 나아갈 수있도록 하기 위한 단체를 만들어 후원하는 중이다.이 프로그램은 '피터팬 기금'에 의해 운영되며, 2009년에는 서울/경기지역 어린이 20명을 선발하여 지원한다. 활동주관은 '청소년문화공동체-십대지기'가, 전문지도력은 '자연과 청소년'이 맡고 있다. '피터팬기금'은 미국인 '피터 립탁'(Peter Liptak)씨에 의해 출발되었으며, 사하라레이스 등의 극한도전 프로그램에 참가함으로써 그 기금이 조성된다. 현재 모토로라코리아 등의 기업들이 기금조성에 참여하고 있다. 그는 재한 외국인 및 어린이들을 위한 영문 도서의 출간에도 힘을 쏟고 있는 한국사랑 미국인이다.

Peter Liptak님의 최근작

저자 : Siwoo Lee

목차

ㄱ The Mutable Transgender Giuk
ㄴ The Annoyingly Nasal Niun
ㄷ Digut's Depth Revealed
ㄹ Riul's Absence is a Mystery
ㅁ Two Lips Meet to Merge
ㅂ Babbling Biup, Buzzing Free
ㅅ Slick, Scaly and Separate of Lip
ㅇ The Yin and Yang of iung
ㅈ Jammin'a Jiut Jingle
ㅊ Get Your Chi Charged
ㅋ Mockingly Clear and Cold
ㅌ Tried and True, Tiut Withdrew
ㅍ The Power of Piup
ㅎ An End of Alphaber Comes

북로그 리뷰 (13) 전체보기 쓰러가기

도서 구매 후 리뷰를 작성하시면 통합포인트를 드립니다.
결제 90일 이내 작성 시 300원 / 발송 후 5일 이내 작성시 400원 / 이 상품의 첫 리뷰 작성 시 500원
(포인트 적립은 작성 후 다음 날 혹은 해당 도서 배송 출발 후 익일에 적립됩니다.
외서/eBook/음반/DVD/GIFT 및 잡지 상품 제외)
안내
  • Korean Slang 쥐꼬리만큼 vi**ocube | 2015-04-24 | 추천: 0 | 5점 만점에 5점
    제 표지에 강남스타일 + 쥐꼬리가 눈에 띄여서 우연히 손에 들게 되었는데, 딱 맞는 각 상황에서 간혹 영어로 표현할 때 어떻게 표현하고 싶은데, 표현할 방법이 없고 했는데, 간단하게 해결책(?)을 제시해 주는 책이라는 생각이 들었습니다.   예제로 되어 있어서 쉽게 이해할 수 있고, 써먹을 수 있는 Situation이 조만간 오기를 바랍니다. 깜짝 놀라는 표정의 외국인 얼굴을 기대하면서 ㅋㅋ~~ 더보기
  • # 서평 : KOREAN SLANG ni**36th | 2015-04-18 | 추천: 0 | 5점 만점에 4점
        한국어를 공부하는 일본인들과 친분을 가지면서 그들의 공부를 도와 주었던 적이 있었다. 그 한국어 교재는 여타 다른 교재들과 다름없이 간단한 대화 형식의 문장들이 나와 있고, 단어와 문법을 설명하고 있었다. 하지만 대화체임에도 대화의 느낌이 전혀 없는, 딱딱한 말투다. 우리가 흔히 사용하지 않는. 우리가 교재를 통해 배우는 언어는 그렇게 기본, 정석일지는 몰라도 대화를 나누기에는 조금 부족한, 어색한 부분이 있다. 그래서 이 책이 탐났나 보다. 나도 영어를 모국어로 쓰는 사람처럼 말을 하고 ... 더보기
  • Korean Slang _As Much As a Rat's TailKorean Slang _As Much As a Rat's TailAs Much As A Rat’s Tail (Korean Slang)   우리말로 “쥐 꼬리만큼” (한국 은어집)이 이 책의 제목이 되겠다.   우리말 은어, 무슨 재미가 있을까? 쥐꼬리만큼 같은 한국인들은 잘 알고 생활 속에서 쓰지만, 외국인들은 한국말을 배워도 유추가 쉽지 않은 그런 말들을 모아서 책을 만들었다니, 재미가 있을까?   그런데... 더보기
  • 이 책, "Korean Slang-As much as a rat's tail" 은 제목 그대로 우리말 가운데 ‘비속어’에 대해 설명하고 있는 책이다. 그러니 대상은 우리말을 배우기를 원하는 영어권 외국인이겠다. 책 내지의 책 정보를 보면, 우리나라와 미국 양국의 ISBN 넘버를 받아 출간된 것으로 되어 있으며, 출판사는 미국출판사에서 작업한 것으로 되어 있다. 그러니 책의 대상은 우리말을 배우기를 원하는 영어권 외국인으로 하고 있음을 알 수 있다.   비속어만이 아닌 은어도 상당수 포함되어 있어, 몇몇 단어의 경우는... 더보기
  • 한국 비속어를 다룬 영어책으로 굉장히 신선하다는 느낌을 많이 받은 책이네요. 나름 영어 공부 좀 해보겠다고 다양한 소재의 책들도 만나봤는데 이런 책은 처음이에요. 다른 나라 사람들이 우리나라의 비속어들을 접할 때 사용하면 좋을 것 같다는 생각도 들더라구요. 저는 우리 말의 비속어들을 영어로 변형시키지 않고 그대로 소리나는대로 영어 문장 사이에서 섞어서 쓰는 점이 재미있더라구요. 외국 사람에게 정말 순우리말 같은 것을 영어로 바꿀 수 없어서 어쩔 수 없이 우리말로 쓰는 듯한 기분이 들더라구요. 구라까다라든지 쩐다라는 등의... 더보기

Klover 평점/리뷰 (0)

교환/반품/품절안내

※ 상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)

교환/반품/품절안내
반품/교환방법 마이룸 > 주문관리 > 주문/배송내역 > 주문조회 > 반품/교환신청 ,
[1:1상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900)

※ 오픈마켓, 해외배송주문, 기프트 주문시 [1:1상담>반품/교환/환불]
    또는 고객센터 (1544-1900)
반품/교환가능 기간 변심반품의 경우 수령 후 7일 이내,
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내
반품/교환비용 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
반품/교환 불가 사유
  • 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
    (단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
  • 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
    예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
  • 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
    예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  • 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
  • 디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  • 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  • 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에
    해당되는 경우
(1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시 ‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①양서-판매정가의 12%, ②일서-판매정가의 7%를 적용)
상품 품절 공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는
이메일과 문자로 안내드리겠습니다.
소비자 피해보상
환불지연에 따른 배상
  • 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은
    소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
  • 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의
    소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함

이 분야의 베스트

더보기+

이 분야의 신간

  • 한국어능력시험연구회
    16,200원
  • 천성옥
    21,600원
  • 지나인
    19,800원
  • 김지민
    18,000원
  • 라혜민
    15,300원
더보기+

바로가기

  • 우측 확장형 배너 2

최근 본 상품