일본 근현대 여성문학 선집 13: 사타 이네코
없습니다
도서+교보Only(교보배송)을 함께 15,000원 이상 구매 시 무료배송
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
알림 신청하시면 원하시는 정보를
받아 보실 수 있습니다.
해외주문/바로드림/제휴사주문/업체배송건의 경우 1+1 증정상품이 발송되지 않습니다.
패키지
북카드
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
지평을 열어가는 마중물이 되기를 바란다.
- 고려대학교 글로벌일본연구원 일본근현대여성문학연구회 -
작가정보
저자(글) 사타 이네코
사타 이네코는 장기간의 작가 활동으로 현대문학에 대한 공헌을 인정받아 아사히상朝日賞을 수상(1983)할 정도로 그녀는 시, 에세이, 장단편의 소설 등 다양한 장르에 걸쳐서 수많은 작품을 남겼다. 대표작으로는 『맨발의 아가씨素足の娘』, 「하늘을 정복하는 마음空を征く心」, 「백색과 자색」 등이 있다.
번역 송혜경
고려대학교에서 근대 초기 일본의 연애표상을 연구하고, 이를 토대로 『연애와 문명-메이지시대 일본의 연애표상』(2011년 문광부우수학술도서)을 저술하였다. 그 내용은, 근대화·문명화라는 국가적인 목표 아래 근대적 남녀관계를 의미하는‘ 연애’가 계몽이데올로기, 미디어, 문학 공간을 통하여 수용, 확산되는 과정을 고찰한 것이다. 같은 문제의식에서 현재는 한국방송통신대학 통합인문학연구소 연구원으로 식민지 조선의 일본인 여성 표상을 연구하고 있다.
목차
- 한 봉지의 막과자
신록의 계절
조선 아이들과 그 외
금강산에서
조선 인상기
조선 회고
허위
백색과 자색
타이완 여행
시간에 멈춰 서서
작가 및 작품 소개, 작가 연보
역자 소개
책 속으로
199쪽
나는 아름다운 조선 풍경을 이야기할 참이었습니다만, 음울한 이야기를 하고 말았습니다. 나는 일본으로 돌아와서 이렇게 일하고 있습니다. 그러나 요즘 참을 수 없이 아름다운 조선이 생각납니다. 직장에서 내가 조선 이야기를 하지 않는 이유는, 전에 이런 일이 있었기 때문입니다. 내가 조선이 그립다고 말한 적이 있었습니다. 옆에 있던 젊은 남자 동료가 묘하게 냉소적으로 말하더군요.
“식민지에서 살아본 맛은 잊을 수 없는 것 같네요. 누구라도. 그러나 오사와 씨, 이제는 갈 수 없지요. 한 번 더 가고 싶겠지만. 혹여 갈 수 있다고 해도 과거와 같은 상황은 아니겠지요.”
“예, 나도 다시 가고 싶지 않아요.”
반발적으로 나도 대답했습니다.
나는 일본으로 돌아와서 항상 익숙해지지 않는 뭔가가 내 안 어딘가에 있는 것을 느낍니다. 그러한 기분 때문일까요. 전정희 일이 때때로 생각나는 것은. 만약 전정 희에게 말한다면 그녀는 뭐라고 대답할까요.
“당신은 모를 거예요. 완전히 다르니까요.”
라고 대답하겠지요. 단지 나는 전정희의 나라, 조선은 아름다운 곳이었다고 말하고 싶었을 뿐입니다.
출판사 서평
이 책 『사타 이네코 佐多?子』는 사타 이네코(佐多?子, 1904∼1998) 작품을 선별하여 번역한 [사타 이네코 문학 선집]이다. 단편만을 모았으니 [사타 이네코 단편집]이라고 해도 좋겠다. 장기간의 작가 활동으로 현대문학에 대한 공헌을 인정받아 아사히상朝日賞을 수상(1983)할 정도로 그녀는 시, 에세이, 장단편의 소설 등 다양한 장르에 걸쳐서 수많은 작품을 남겼다. 여기에 번역된 작품도 1930년대에서 1970년대까지 발표된 에세이와 소설로, 발표 시기는 매우 광범위하다. 그러나 단지 관통하는 주제가 있다면 그것은 식민지 조선과 그 주변이다.
사타 이네코는 1940년과 1941년 두 차례에 걸쳐서 조선을 방문한다. 그러나 조선을 직접 여행하기 전에도 시나 소설에서 이미 조선인을 등장시키고 있다. 그 첫 번째 소설이 「한 봉지의 막과자一袋の?菓子」(1935)이다.
「한 봉지의 막과자」는 『문예춘추文芸春秋』 6월에 실린 소설로, 작가가 직접 경험한 도쿄 공장지대 ‘나가야’에 사는 빈곤층의 생활을 스케치 풍으로 묘사한 것이다.
「신록의 계절樹?新?」은 1938년 『문예文芸』에 발표된 소설로, 카페 여급인 무나요宗代가 새로 만나게 된 남자친구에 대한 애정과 전남편과의 관계에서 낳은 아기에 대한 모성 사이에서 갈등하는 과정을 그리고 있다.
작가는 소설 「백색과 자색白と紫」에서 조선인 여성을 중심에 두고 작품을 전개시킨다. 1950년에 발표된 「백색과 자색」은 라디오 뉴스를 듣는 장면으로 시작하는데, 그 내용은 6·25전쟁이라고 짐작할 수 있다.
「허위??」(『인간人間』, 1948)는 1942년 8월부터 다음해 봄까지 싱가포르와 수마트라를 전시 위문하면서 겪었던 일들과 만난 사람, 전쟁을 바라보는 시각 등을 담고 있다.
사타 이네코는 1942년 3월에서 4월, 문예 강연을 하면서 타이완을 일주하는데, 이때 쓴 글이 「타이완 여행台?の旅」이다. 작가는 타이완에서 파파야, 도마뱀, 야자나무 등 타이완적인 것을 발견하지만 식민화 된지 오래 지나서인지 타이완 사람들이 이제 일본인과 닮아 있다며 친근감을 느끼기도 한다.
「시간에 멈춰 서서時に佇つ」는 1975년 1년 동안 『문예』에 연재된 12편의 단편을 모은 연작단편집이다. 이는 모두 71세가 된 작가가 현재의 무엇인가가 계기가 되어 과거의 한 장면을 불러일으키는 구성을 취하고 있다.
기본정보
ISBN | 9788961849166 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2019년 03월 31일 |
쪽수 | 420쪽 |
크기 |
148 * 210
* 25
mm
/ 560 g
|
총권수 | 1권 |
Klover
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 리뷰 종류별로 구매한 아이디당 한 상품에 최초 1회 작성 건들에 대해서만 제공됩니다.
판매가 1,000원 미만 도서의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다.
일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
- 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
- 도서와 무관한 내용의 리뷰
- 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오발언이 개재된 리뷰
- 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰
리뷰는 1인이 중복으로 작성하실 수는 있지만, 평점계산은 가장 최근에 남긴 1건의 리뷰만 반영됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립