조선시대 여성과 한글 발전
없습니다
도서+교보Only(교보배송)을 함께 15,000원 이상 구매 시 무료배송
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
해외주문/바로드림/제휴사주문/업체배송건의 경우 1+1 증정상품이 발송되지 않습니다.
패키지
북카드
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
조선시대 한글 발전에서 여성의 구실은 절대적이었다. ‘암클’이란 말은 그런 절대성에 대한 징표의 말이며 상징적인 말이고, 한글과 여성을 함께 낮게 보았던 양반 사대부들을 비판하는 역설의 말이다.
양반 남성 지식인들은 조선말까지 한글을 지식 실용화 도구로 전면화하는 것을 원치 않았다. 18, 19세기 정약용, 박지원, 박제가와 같은 실학자들조차 한글 사용을 거부했을 정도였다. 성리학 교조주의와 한자 보편주의 때문이라는 것은 알지만 “그래도 20세기까지 설마 그래도”라는 의문이 남는다.
작가정보
저자(글) 김슬옹
훈민정음 역사 연구로 첫 번째 박사학위를, 맥락 교육 연구로 두 번째 박사학위를, ≪훈민정음≫ 해례본 연구로 세 번째 박사학위를 받았다. 우수학술도서로 뽑힌 ≪조선시대의 훈민정음 발달사≫(역락) 등 85권(공저 50권)을 저술했으며, 127편의 논문을 발표했다.
2018 으뜸 한글지킴이로 뽑혔고, 9회 대한민국 한류대상(한글 공로), 38회 외솔상, 2019 자랑스러운 한국인대상, 칭찬지식인 대상, 3ㆍ1 운동 100주년 기념 국가대표 33인상, 문화체육부장관상(한글운동 공로) 등의 상을 받았다.
현재 세종국어문화원 원장, 훈민정음가치연구소 소장, 한글학회 연구위원, 세종대왕기념사업회 전문위원, 서울시 국어바르게쓰기 부위원장, 외솔회 이사, 한국외대 교육대학원 객원 교수, 세종대왕나신곳성역화국민위원회 사무총장, 전국독서새물결모임 독서교육연구소 소장, 짚신문학회 상임부회장 등을 맡고 있다.
목차
- 1부 여성의 훈민정음(한글) 사용 배경과 의미
1장 왜 훈민정음과 여성인가
1.1. 연구 동기와 목적
1.2. 연구 방법론
1.3. 연구 자료 구성
1.4. 주요 연구사
1.5. 맺음말: 우리말글 역사 바로 세우기
2장 여성과 문자에 대한 사회적ㆍ역사적 배경
2.1. 머리말
2.2. 문자의 권력성에 대한 사회적 배경
2.3. 조선시대 여성 한글 사용의 역사적사회적 배경
2.4. 조선시대 여성의 계층별 분류와 사회적 지위
2.5. 여성과 교육
2.6. 맺음말: 한글 사용 촉매체로서의 여성
3장 ‘역설’ 관점에서 본 여성의 갈래별 한글 사용과 의미
3.1. 머리말
3.2. 역설의 자연스러운 권력화: 왕실 여성의 교지
3.3. 역설을 통한 한문 공문서 틀 균열내기: 여성 상소문
3.4. 역설의 생활화: 생활 속의 한글 쓰기와 문학의 향유
3.5. 역설을 이용한 지식의 승리: 실용서 발간
3.6. 맺음말: 역설의 승리
2부 문학 분야에서의 한글 사용 의미
4장 여성가사와 한글 사용 의미
4.1. 머리말
4.2. 연구사
4.3. 주체 측면에서 본 여성가사의 한글 사용 의미
4.4. 주제 속성으로 본 한글 사용 의미
4.5. 시대성과 지역성으로 본 의미
4.6. 텍스트 관점에서 본 한글 사용 의미
4.7. 유통 측면에서의 한글 사용 의미
4.8. 남성사대부 가사와의 차이로 본 의미
4.9. 맺음말: 여성가사에서 한글 사용 의미
5장 한글 소설과 여성
5.1. 머리말: 왜 한글 소설과 여성인가
5.2. 한글 소설의 개념과 범위
5.3. 연구사
5.4. 한글 소설의 사회적, 역사적 배경
5.5. 주체: 작자와 독자 측면에서 본 한글 소설과 여성
5.6. 내용과 주제 측면에서 본 한글 소설과 여성
5.7. 유통 과정으로 본 한글 소설과 여성
5.8. 맺음말: 여성 한글 소설이 훈민정음 발전에 끼친 영향
3부 생활 분야의 한글 사용 맥락과 의미
6장 한글 편지와 여성
6.1. 머리말
6.2. 공공성: 한글 공적 사용의 기제로서의 왕실 여성들의 한글편지
6.3. 관계성: 남성들의 한글 사용 동인으로서의 양반가 여성들의 한글 사용
6.4. 정체성과 주체성: 자기 드러내기와 주장하기로서의 여성의 한글편지
6.5. 표현성: 수다체로서의 한글편지
6.6. 맺음말: 여성들의 한글편지에 따른 훈민정음 발달 의의
7장 생활문에서의 여성의 한글 사용 맥락과 의미
7.1. 머리말
7.2. 수필류
7.3. 일기류
7.4. 자서전류/회고류
7.5. 맺음말: 나다움의 여성 글쓰기와 한글
8장 제례와 죽음 관련 분야에서 여성의 한글 사용 맥락과 의미
8.1. 머리말
8.2. 연구사
8.3. 제문
8.4. 맺음말: 죽음 앞에 하나 되는 한글
9장 실용성 분야에서 여성의 한글 사용 맥락과 의미
9.1 머리말
9.2. 연구사
9.3. 공공 분야 실용서: 상언, 소지, 단자
9.4. 공공 분야 실용서: 의례 문서
9.5. 일반 분야 실용서: 백과사전 외
9.6. 맺음말: 여성 실용서의 역사적 의미
4부 시대별 한글 사용 맥락과 역사적 의미
10장 시대별 여성 한글 사용 의미
10.1. 머리말
10.2. 15세기
10.3. 16세기
10.4. 17세기
10.5. 18세기
10.6. 19세기
10.7. 맺음말: 세기별 발전의 의미
11장 마무리: 여성 중심 한글 사용의 역사적 의미
11.1. 역사적 의미
11.2. 문화적 의미
11.3. 국어사적 의미
11.4. 인문적 의미
11.5. 맺음말: 여성 중심 한글문화의 의미
참고문헌 | 한글과 여성 관련 논저 목록 포함
부록 1 | ≪조선왕조실록≫에 나오는 ‘언문’ 여성 관련 기사 요약(임금별)
부록 2 | ≪조선왕조실록≫에 나오는 ‘언문’ 여성 관련 기사 요약(세기별)
색인
출판사 서평
≪훈민정음(Hunminjeongeum)≫ 해례본(1446) 간행 후 조선 말까지 훈민정음(한글) 발달에 여성이 어떤 구실을 해왔는가를 밝힌 것이다. 이는 훈민정음 발달이 여성의 어문생활에 어떤 변화를 가져왔는가를 밝히기는 것이기도 하다. 어문생활사 관점에서 그 맥락을 분석하고 의미를 밝혔다. 연구 결과는 4부 11장으로 구성하였다.
1부는 여성의 훈민정음 사용 배경과 의미를 살폈다.
1장에서는 조선시대 비주류 문자였던 한글(Hanguel)이 소수자였던 여성에 의해 사용된 맥락을 규명하기 위한 연구 목적과 방법을 제시했다. 2장에서는 문자의 사회적, 역사적 배경에 의해 문자의 권력과 남녀 차별 기호로 작동하게 된 흐름을 밝혔다. 남존여비가 심화되는 성리학 교조주의 가운데서 지배층 여성이 어떻게 한글이 확산되는 촉매제 역할을 하였는지 살폈다. 3장에서는 한글 발전은 바로 소수자 여성과 이류 문자 취급을 받은 한글의 역설적 결합임을 밝혔다.
2부는 가사와 소설 문학 분야에서 여성들의 한글 사용이 어떤 영향을 끼쳤는가를 살폈다.
4장에서 여성들이 창작과 향유 대표 주체인 여성 가사를 분석한 결과, 가사는 여성들의 표현과 소통을 통한 사회적 참여를 부추겨 여성 정체성을 강화하였고 언문일치 확산과 더불어 우리말 표현 정립과 발전에 이바지하였다. 5장의 한글소설 역시 언문일치의 토대 마련과 입말성을 반영한 낭독문화 등을 통해 한글 확산에 이바지했다. 또한 한글소설은 여성들의 고급 글쓰기 규범서 역할을 하였고, 궁체와 같은 한글문화 정립에 디딤돌이 되었다.
3부는 주요 생활문 분야로 한글편지, 제문, 실용서 등을 통해 여성들에 의한 여성들을 위한 한글 사용 역사와 의미를 따져 보았다.
6장 여성들의 한글편지에 의한 훈민정음 발달 의의는 공공성, 관계성, 정체성과 주체성, 표현성 측면에서의 의미를 분석했다. 7장 생활문에서 여성의 한글 사용 맥락과 의미로 가장 큰 가치는 생생함과 소소함, 자잘함의 미학이다. 곧 생활문은 한글을 한글답게 여성을 여성답게 만든 문학으로, ‘나다움’을 살리는 길이었다. 8장 제례와 죽음 관련 분야에서 한글 제문은 남성과 여성, 산자와 죽은자, 관련된 지인들을 하나의 공동체로 묶어주는 끈이었다. 9장 실용서 분야에서 여성의 한글 사용은 한글의 질적 사용 가치를 여성들이 높였다는 점을 보여준다. 남성 사대부들은 실학자들조차 실용서에서 한글을 배제했지만 여성들은 상언, 요리서, 백과사전류에서 한글을 사용해 한글의 실용적 가치를 높였다.
4부는 세기별로 여성의 한글 사용 주요 맥락을 밝히고 여성이 한글을 사용한 의미를 통합 규명하였다. 10장에서 밝힌 세기별 역사적 의미로는, 우선 15세기의 훈민정음 반포 후 초기 문헌인 ≪석보상절≫, ≪월인천강지곡≫ 등이 여성과 직접 연관된다고 보았다. 또한 왕실 여성들의 언문 사용은 공적 틀 속에서 자연스럽게 이루어졌고 궁녀들 사이에서는 언문이 주요 의사소통 도구로 쓰이고 있음을 알 수 있었다. 16세기에는 조정 대신들이 왕실 여성들에게 보내는 공문을 한글로 쓴 사례와 여성이 상소문(상언)을 한글로 접수한 의미를 밝혔다. 또한 궁인의 한글편지가 멀리 사찰에까지 전달된 사례도 있었다.
17세기에는 한글소설을 통해 여성 독자들의 한글 사용과 유통이 많이 이루어졌다. 한글 조리서 《음식디미방》과 같은 실용서와 여성들의 한글 상소문 등이 정부에 접수되는 등 한글의 실용적 가치가 적용된 시기였다. 18세기에는 가사와 한글소설이 더 널리 퍼졌고 천주교를 통한 한글 보급과 확산이 이루어진 시기였다. 19세기에 여성들의 한글 사용이 급증하고 그로 인한 여성의 사회적 정체성이 높아졌다. 특히 성차별 타파 정신이 담긴 자생적 천주교 도입이 천주교 관련 문서들을 통해 일반 여성들까지 확산되었다.
11장에서는 여성의 한글 사용 통합적 의미를 규명했다. 먼저, 역사적 의미로는 조선말까지도 민중들은 대다수 한글조차 모르는 문맹이었지만 왕실 여성과 양반가 여성들이 지배층 여성으로서의 상대적 위치에서 한글 발전에 핵심 구실을 했다는 역사적 의미를 밝혔다. 문화적 의미로 보자면 여성의 한글 사용은 한글문화의 ‘소통성, 생태성, 평등성, 미학성’ 등의 한글문화 그 자체였다. 국어사적 의미로는 한글만 쓰기, 언문일치, 생생한 우리말 기록 등의 어문생활 발전에 여성이 핵심 구실을 하였다. 인문적 의미로는 조선시대 여성은 소수자(약자) 지향, 소통과 나눔, 여성 정체성 강화 등으로 여성다움과 나다움으로 한글 발전에 크게 이바지했다.
성리학적 이념에 기반을 둔 남성 사대부들의 한자 중심 태도는 역설적으로 한글문화와 한글 발전에 여성을 우뚝 세우는 결과를 가져왔고 여성들은 한글문화를 자신들의 문화와 남성들과 소통하는 문화로 세우고 가꿔 나갔다.
기본정보
ISBN | 9791162445921 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2020년 12월 24일 |
쪽수 | 600쪽 |
크기 |
161 * 231
* 43
mm
/ 988 g
|
총권수 | 1권 |
Klover
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 리뷰 종류별로 구매한 아이디당 한 상품에 최초 1회 작성 건들에 대해서만 제공됩니다.
판매가 1,000원 미만 도서의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다.
일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
- 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
- 도서와 무관한 내용의 리뷰
- 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오발언이 개재된 리뷰
- 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰
리뷰는 1인이 중복으로 작성하실 수는 있지만, 평점계산은 가장 최근에 남긴 1건의 리뷰만 반영됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립