본문내용 바로가기
MD의선택 무료배송 한정판매 소득공제

바로 이것이 한국인을 위한 영작비법이다

안영하 지음 | 어학세계사 | 2011년 01월 11일 출간

이 책의 다른 상품 정보

  • 정가 : 17,500원
    판매가 : 15,750 [10%↓ 1,750원 할인]
  • 혜택 :
    [기본적립] 870원 적립 [5% 적립] [추가적립] 5만원 이상 구매 시 2,000원 추가적립 안내 [회원혜택] 회원 등급 별, 3만원 이상 구매 시 2~4% 추가적립 안내 [리뷰적립] 리뷰 작성 시 e교환권 최대 300원 추가적립 안내
  • 추가혜택 : 포인트 안내 도서소득공제 안내 추가혜택 더보기
  • 배송비 : 무료 배송비 안내
  • 배송일정 : 서울특별시 종로구 세종대로 기준 지역변경
    05월 28일 출고 예정 배송일정 안내

알립니다.

  • 출판사 품절로 한정 수량 판매, 조기 품절 될 수 있습니다.
상품상세정보
ISBN 9788986827750(8986827751)
쪽수 408쪽
크기 188 * 257 * 30 mm /846g 판형알림

책소개

이 책이 속한 분야

이제 영작문이 한결 쉬워진다!
영작문에 대한 바른 해법을 알려주는『바로 이것이 한국인을 위한 영작비법이다』. 이 책은 우리말의 틀이 머릿속에 심어져 있는 한국인들이 영작문을 쉽게 정복할 수 있는 기법을 담고 있는 ‘영작문 비법서’이다. 먼저 한국인이 영작문이 잘 안 되는 이유를 분석한 후, 그 대안으로 저자가 정립한 ‘영작문 4개 기법’을 소개하였다. 또한 영작문을 쉽게 할 수 있도록 이끌어주는 확정패턴 66개와 확정구 88개를 소개하였으며, 기본이 되는 필수 영문법을 알기 쉽게 해설하였다. 이 책에 나와 있는 필수 문법과 어법을 반복적으로 익힌다면 영작문뿐만 아니라 문법, 독해에도 강해질 수 있을 것이다.

상세이미지

바로 이것이 한국인을 위한 영작비법이다 도서 상세이미지

목차

머리말 3
이 책의 구성과 학습방법 8

PART 01
한국인이 영작문이 잘 안 되는 이유와 그 해법 대공개 9
Chapter 01 한국인이 영작문이 잘 안 되는 이유는 무엇인가? 11
Chapter 02 그럼, 한국인으로서 영작문에 쉽게 접근할 수 있는 방법은 없는가? 23
Chapter 03 한국인이 영작문 시 범하는 가장 잦은 오류는 어떤 것일까? 53

PART 02
영작문을 잘 하려면 영작문에 날개를 달아주는 “영작문 필수 확정패턴·확정구”를 익혀라! 113
Chapter 01 영작문의 틀을 세워 주는 확정패턴 66가지를 완전히 익혀라! 114
확정패턴 응용 연습문제 153
Chapter 02 영작문에 속도감을 더해 주는 전치사구·확정구 88개는 반드시 외워라! 155
전치사구 · 확정구 응용 연습문제 190

PART 03
영작문 성공비결은 영문법·어법 이해에 있다 193
Project 01 문장구조·문장형식 이해는 영작문의 기본 195
01 구(Phrase)<절(Clause)<문장(Senence)이란? 196
02 영작문의 뼈대인 5가지 기본문형과 동사를 이해하라! 206
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 223
실전영작 Check-up Test 225

Project 02 동사의 기를 살려주는 동사의 사촌들 229
0 1 동사를 변화시켜준다! - 부정사(Infinitives) 230
02 동사를 명사로 만들어 준다! - 동명사(Gerunds) 238
03 동사를 수식어로 만들어 준다! - 분사(Participles) 246
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 253
실전영작 Check-up Test 255

Project 03 동사의 기를 살려주는 동사의 친구들 259
01 난, 동사의 앞잡이! - 조동사(Auxiliary Verbs) 260
02 어제, 오늘, 내일의 표현법! - 시제(Tenses) 266
03 문장의 주객전도! - 태(Voices) 270
04 law가 아닌 심적태도의 표현! - 법(Moods) 275
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 280
실전영작 Check-up Test 284

Project 04 영작문의 기본의 기본인 명사가족들 289
01 명사 없인 못살아! - 관사(Articles) 290
02 명사 넌 내꺼야! - 한정사(Determiners) 293
03 이름이란 이름은 몽땅! - 명사(Nouns) 296
04 명사의 대역배우! - 대명사(Pronouns) 302
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 307
실전영작 Check-up Test 309

Project 05 영작문을 더욱 멋지게 만들어주는 수식어구와 비교 표현 313
01 표현의 마술사! - 형용사(Adjectives) 314
02 부사사과처럼 맛있게 쓰이는 - 부사(Adverbs) 320
03 니가 더 잘났냐? 내가 더 잘 났냐? - 비교(Comparisons) 325
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 332
실전영작 Check-up Test 334

Project 06 우린 연결의 마술사 339
01 문장의 연결고리! - 접속사(Conjunctions) 340
02 접속사와 대명사의 전략적 만남! - 관계대명사(Relative Pronouns) 348
03 앞에서 대상을 콕 찍어준다! - 전치사(Prepositions) 355
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 364
실전영작 Check-up Test 367

Project 07 우린 평범한 것을 싫어하는 이방인! 371
01 긍정의 반대! - 부정(Negation) 372
02 사람은 싫어 사물이 좋아! - 물주구문(Impersonal Subject Sentences) 377
꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training 386
실전영작 Check-up Test 389
Explanations & Answers 해설 및 정답 393

출판사 서평

"꼬리에 꼬리를 무는 영작 Training, 실전영작 Check-up Test를 통해 Writing을 완성하자!!"

본 도서는 우리말의 틀이 머릿속에 각인되어져 있는 한국인들이 영작문을 쉽게 정복할 수 있는 기법을 담고 있는 ‘영작문 비법서’이다.
첫째, 한국인이 영작문이 안 되는 이유를 먼저 해부한 후 그 대안으로 해결책을 제시하고 있으며, 필자가 정립한 “영작문 4대 기법”을 소개하고 있다.
둘째, 영작문을 쉽게 할 수 있도록 필수 “확정패턴 66개”와 “확정구 88개”를 소개하고 있다. 이것은 이 책의 최고의 무... 더보기

Klover 리뷰 (0)

북로그 리뷰 (9) 전체보기 쓰러가기

북로그 리뷰는 본인 인증 후 작성 가능합니다.
책이나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 내용은 비공개 처리 될 수 있습니다.
※ 북로그 리뷰 리워드 제공 2021. 4. 1 종료
  • 이제 영어는 선택과목이 아닌 필수 과목이다. 전 세계적으로 영어를 사용하는 경우가 많고, 다른 언어에 비해서 상당히 쓰기 쉬운 것도 사실이다. 하지만 이것은 간단한 영어 회화에만 적용되는 사항이고, 좀 더 깊게 들어가면 상당히 영어는 어려운 과목이다. 그래서 많은 한국인들이 영어에 대해서 어려움을 느끼고 중간에 쉽게 좌절한다. 나도 학교에서 상당히 오랜 기간동안 영어를 배우기는 했지만, 일정 수준 이상으로 올라가기는 어려웠고, 학교를 졸업하고 나니 그나마도 쓸 일이 별로 없어졌다. 하지만 그렇다고 해서 영어를 완전히 잊어버리기에는 ... 더보기
  • 바로 이것이 한국인을 위한 영작비법이다.     쉽지 않은 책이다. 그것은 이제껏 얼마나 라이팅이나 스피킹에 무색했는지를 절실히 느낄 수 있었다. 비록 일찍은 아니지만, 이제라도 이 책을 만나게 되서 참 다행이라 생각된다. 정말로 영어는 리스닝, 리딩처럼, 인풋이 아닌 아웃풋이 더 중요한 법인데, 중요한 것을 알면서도 그저 지나치게 되었던 영작. 사실 영어공부에 비법이란 없다고 생각한다. 이 책에서도 영어공부를 좀 더 효율적으로 자세하게 알려주는 것이지 비법이랄 것 보다, 사람들이 이 책을 사용함으로써 저자의 ... 더보기
  • 누구나 한번쯤은 영작이라는 늪에서 헤어나오지 못한 경험을 했으리라. 아, 정말 나는 영작도 싫고 영어회화도 싫다. 하지만 안 할 수는 없는 상황이라 더 답답하기만 하다. 일을 하다가 보면 외국의 제품을 쓰는 경우도 많고 하다보니 제품에 대한 문의나 A/S 등에 관해서 이메일을 보내야 하는 때도 많은데 그럴 때면 정말 내 영작 실력에 회의를 느끼곤 한다. 열심히 문장들을 만들어서 보내지만 어떤 때는 전혀 엉뚱한 답변이 돌아오는 경우도 있어서 어찌나 답답한지… 그러던 중 정말 눈에 번쩍 뜨이는 책의 제목을 봤다. “바로 이것이 한국인을... 더보기
  • 영작의 해법이 여기에.. ty**44 | 2011-01-12 | 추천: 0 | 5점 만점에 5점
    영작의 해법이 여기에..     영작은 어렵다. 왜냐면, 영어는 다 어려우니깐!! 한번도 영작을 해보려고 생각도 안한다. 영어 이력서는 꿈도 못꾼다. 그래서 작은 것부터 시작해 보려고 영어 일기를 시도해 보지만, 머릿속의 모든 상황들은 복잡하고, 영어로 쓰기는 더욱 복잡하다. 머리만 아플 뿐이다.   그런데 방법을 찾았다.   영어문장 만들기의 가장 어려운 점은 나의 생각과 정답인 문장과의 다른점이 왜 다른지를 모르겠다는 것인데, 이책에선 예문이 나와있다. 비교되... 더보기
  •   저자는 한국인이 영작문이 잘 안 되는 이유를 이렇게 간단하게 정리한다. 한마디로 "영작문에 거의 노출이 되어 있지 않기 때문"이라는 것이다. "듣고, 말하고, 쓰고, 읽고"가 통합적으로 이루어져야 하는데, "문법중심의 읽기학습에 치중되어 있는 편향된 영어교육 환경" 때문에 영작문에 노출되는 시간이 턱없이 부족하다는 진단이다.   그의 분석에 나는 전적으로 공감한다. 그런데 한 가지 의문이다. 8-90년대에 영어를 공부한 우리 시대는 그렇게 했지만, 지금도 영어교육 환경이 이러한... 더보기

문장수집 (0) 문장수집 쓰기 나의 독서기록 보기
※구매 후 문장수집 작성 시, 리워드를 제공합니다. 안내

교환/반품/품절안내

※ 상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)

교환/반품/품절안내
반품/교환방법 마이룸 > 주문관리 > 주문/배송내역 > 주문조회 > 반품/교환신청 ,
[1:1상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900)

※ 오픈마켓, 해외배송주문, 기프트 주문시 [1:1상담>반품/교환/환불]
    또는 고객센터 (1544-1900)
반품/교환가능 기간 변심반품의 경우 수령 후 7일 이내,
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내
반품/교환비용 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
반품/교환 불가 사유
  • 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
    (단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
  • 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
    예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
  • 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
    예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  • 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
  • 디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  • 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  • 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에
    해당되는 경우
(1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시 ‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①서양도서-판매정가의 12%, ②일본도서-판매정가의 7%를 적용)
상품 품절 공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는
이메일과 문자로 안내드리겠습니다.
소비자 피해보상
환불지연에 따른 배상
  • 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은
    소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
  • 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의
    소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
바로가기
  • 우측 확장형 배너 2
  • 우측 확장형 배너 2
최근 본 상품