야쿠트어
없습니다
도서+교보Only(교보배송)을 함께 15,000원 이상 구매 시 무료배송
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
해외주문/바로드림/제휴사주문/업체배송건의 경우 1+1 증정상품이 발송되지 않습니다.
패키지
북카드
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
책 소개
이 책이 속한 분야
수상내역/미디어추천
- 미디어 추천도서 > 주요일간지소개도서 > 국민일보 > 2011년 선정
작가정보
저자 강덕수(姜德洙)는 한국외국어대학교 노어과 졸업 후, 미국 위스콘신대학교(매디슨)에서 박사학위를 취득하였다. 한국외국어대학교 노어과 교수로서 한국음운론학회 회장, 한국슬라브학회 회장, 한국외국어대학교 언어연구소 소장을 역임하였다. 한국-사하친선협회 회장, 사하공화국 동북연방대학교(구 야쿠츠크국립대학교) 명예교수, 야쿠츠크시 사하-한국학교 설립자로서 한국과 러시아 사하공화국 간의 민간 친선교류를 위해 활동하고 있다. 러시아어사, 음운론, 형태론 분야를 전공하였으며, 관련 저서로는 ‘노어음성학’, ‘러시아어사’, ‘러시아어 문장의 이해’, ‘한-러사전’, ‘파워 러시아어 문법’, ‘뉴파워 러시아어’, ‘러시아어 발음과 구조’ 등이 있다. 또한 논문으로는 "러시아어 음절 구조와 음절 구분 조건", "러시아어 무인칭문의 의미적 특성", “러시아어 차용어 분석을 통한 야쿠트어 음절구조와 모음조화 연구” 등이 있다. 최근에는 시베리아 원주민 언어인 야쿠트어와 에벤키어에 관심을 가지고, 계통론적인 관점에서 한국어와 비교 연구를 하고 있다.
목차
- 서론 · 3
개관 - 사하 민족과 언어/ 5
1. 음성적 특성/ 15
2. 명사/ 27
3. 대명사/ 61
4. 형용사/ 73
5. 부사/ 89
6. 동사/ 111
7. 태/ 147
8. 상/ 165
9. 형동사/ 183
10. 부동사/ 201
11. 수사/ 209
12. 접속사/ 213
13. 후치사/ 227
14. 보조사/ 239
부록 - 일상 회화 · 250
참고문헌 · 259
출판사 서평
야쿠트어는 러시아 연방 사하공화국의 언어로 우리 한글과 문법 개념과 어순이 상당이 유사하다. 이 책은 시베리아에 뿌리를 내리고 사는 소수 민족의 언어에 대한 문법서이다. 한국어 계통론 연구가 활성화되기 위해서는 시베리아 지역의 소수민족 언어들에 대한 연구가 축적되어야 한다. 이 책이 한국어와 시베리아 소수민족 언어가 소통하는 길이 될 수 있다면 학문적으로 어떤 비판도 수용할 수 있다. 이 책이 한국어 기원을 연구하는 계통론 학자들에게 시베리아로 통하는 길이 되기를 바라는 마음이다. 더 나아가 잃어버린 우리말의 기원을 찾는 노력의 계기가 될 수 있기를 바란다.
2008년 봄 야쿠트어 공부를 시작하였다. 오래 미루어 온 숙제였다. 사하 공화국에 첫 발을 디딘 1994년으로부터 14년의 세월이 지났다. 그 동안 사하-한국학교와 동북연방대학교(구 야쿠츠크국립대학교) 한국어과를 발전시키는데 신경을 쓰느라 다른 여유가 없었다. 마침 포스코 청암재단의 지원을 받아 연구년을 야쿠츠크에서 알뜰하게 보낼 수 있었다.
2008년 3월 초 야쿠츠크에 도착하자마자 야쿠트어 교육의 권위자인 콜로데즈니코프(Stefan Kolodeznikov) 교수를 만났다. 일주일에 세 번씩 6월 말까지 야쿠트어를 배웠다. 문법 개념과 어순이 한국어와 비슷한 점이 많아 쉽게 이해되었다. 다만 새로운 어휘를 암기하는 게 쉽지 않았다. 야쿠트어 공부를 좀 더 일찍 서두르지 않은 게 후회되는 대목이다. 그래도 이제 야쿠트어에 관한 문법서를 내게 되어 다행이다. 본 문법서를 쓰면서 가장 많이 의존한 것은 1982년 출간된 학술원 판 “현대 야쿠트어 문법”(Korkina 외 4인 공저)이다. 이외 Ubrjatova, Slepcov 교수가 지은 작은 책들을 참고하였다.
2010년 6월 29일 새벽 야쿠츠크 공항에서 일본 학자를 우연히 만났다. 일본동경외대 연구원이라고 자기를 소개하였다. 그는 러시아어는 할 줄 모른다고 하였다. 대신 야쿠트인들과 야쿠트어로 소통하였다. 시베리아 민족, 시베리아 언어와 더 밀접한 관계에 있는 우리로서는 뒤통수를 맞은 느낌이었다. 바로 이것이 일본의 저력인가? 우리도 이제 눈앞에 필요한 것만 찾기보다 멀리 보고 가야 하겠다.
아직 부족한 점이 많다. 그래서 출판이 두렵다. 두렵다고 미룬다면 그 또한 떳떳하지 못할 것 같다. 이제는 그 동안의 수고에 대해 평가를 받아야 할 때가 되었다는 생각이다. 이것은 미답의 지역 시베리아에 뿌리를 내리고 사는 소수 민족의 언어에 대한 첫 번째 시도이기 때문이다. 한국어 계통론 연구가 활성화되기 위해서는 시베리아 지역의 소수민족 언어들에 대한 연구가 축적되어야 한다. 이 책이 한국어와 시베리아 소수민족 언어가 소통하는 길이 될 수 있다면 학문적으로 어떤 비판도 수용할 수 있다. 이 책이 한국어 기원을 연구하는 계통론 학자들에게 시베리아로 통하는 길이 되기를 바라는 마음이다. 더 나아가 잃어버린 우리말의 기원을 찾는 노력의 계기가 될 수 있기 바란다.
야쿠트어 공부를 이끌어주신 콜로데즈니코프(Stefan Kolodeznikov) 교수, 한국어와 야쿠트어 비교 연구를 함께 하기로 한 레빈(Gerasim Levin) 교수에게 감사드린다. 야쿠츠크에서 생활하는 동안 많은 도움을 주신 야쿠츠크 국립농과대학교 블라디미로프(Leonid Vladimirov) 총장의 깊은 우정에 감사드린다. 가장 가까이에서 관심과 배려로 외지의 어려움을 덜어준 친구 니콜라예프(Anatolij Nikolaev) 씨에게 깊은 감사를 드린다. 지난 17년간 한국과 사하의 관계 발전에 버팀목이 되어 주시고 항상 큰 도움을 주신 미하일로바(Evgenija Mikhajlova) 동북연방대학교 총장께 가장 큰 감사를 드린다. 미하일로바 총장은 지난 16년간 교육감, 교육부장관, 부총리, 부통령을 거치면서 사하 공화국에서 한국 문화를 전파하고, 한국과의 관계를 증진시키는 역할을 변함없이 지켜 주셨다.
마지막으로 2008년 연구년 동안 야쿠트어 공부를 가능하도록 지원해 주신 포스코 청암재단에 감사드린다. 그리고 원고 정리와 편집을 맡아 수고해 준 변군혁 박사와 구지현 선생에게 감사한다. 이 책을 출판해 주신 한국외국어대학교 출판부 그리고 이번 여름 마지막 정리를 할 수 있도록 지원해 주신 한국외국어대학교 러시아연구소에 감사드린다.
2011년 1월
강덕수
기본정보
ISBN | 9788974646462 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2011년 02월 20일 |
쪽수 | 259쪽 |
크기 |
172 * 248
* 20
mm
/ 510 g
|
총권수 | 1권 |
Klover
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 리뷰 종류별로 구매한 아이디당 한 상품에 최초 1회 작성 건들에 대해서만 제공됩니다.
판매가 1,000원 미만 도서의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다.
일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
- 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
- 도서와 무관한 내용의 리뷰
- 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오발언이 개재된 리뷰
- 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰
리뷰는 1인이 중복으로 작성하실 수는 있지만, 평점계산은 가장 최근에 남긴 1건의 리뷰만 반영됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립