본문내용 바로가기
MD의선택 무료배송 소득공제

80문장으로 사로잡는 BEST 일본어회화

MP3CD1장포함
국제어학연구소 일본어학부 지음 | 국제어학연구소 | 2008년 03월 05일 출간

이 책의 다른 상품 정보

  • 정가 : 11,800원
    판매가 : 10,620 [10%↓ 1,180원 할인]
  • 혜택 :
    [기본적립] 590원 적립 [5% 적립] [추가적립] 5만원 이상 구매 시 2,000원 추가적립 안내 [회원혜택] 회원 등급 별, 3만원 이상 구매 시 2~4% 추가적립 안내 [리뷰적립] 리뷰 작성 시 e교환권 최대 300원 추가적립 안내
  • 추가혜택 : 포인트 안내 도서소득공제 안내 추가혜택 더보기
  • 배송비 : 무료 배송비 안내
  • 배송일정 : 서울특별시 종로구 세종대로 기준 지역변경
    04월 14일 출고 예정 배송일정 안내
  • 바로드림 : 인터넷으로 주문하고 매장에서 직접 수령 안내 바로드림 혜택
    휴일에는 바로드림 픽업으로 더 빨리 받아 보세요. 바로드림 혜택받고 이용하기
상품상세정보
ISBN 9788959110933(8959110930)
쪽수 213쪽
크기 257 * 188 mm 판형알림

책소개

이 책이 속한 분야

『80문장으로 사로잡는 일본어회화』는 실용적으로 재생산해 쓸 수 있는 최신 내용의 일본어 예문들을 골라 실었다. 또한 1~50과까지 일본어 발음을 친절하게 한글로 달아놓음으로써 CD와 더불어 유용하게 쓸 수가 있다.

10chapter마다 일본문화에 대한 미니 에세이를 실어 지루하지 않고 흥미롭게 학습할 수 있도록 도왔다. 이 책의 프로그램을 그대로 따라간다면 한층 업그레이드된 일본어 실력을 갖추게 될 것이다. (MP3 CD 1장 포함)

목차

머리말 _ 04
이 책의 활용법 _ 05
이 책의 구성 _ 06
오십음도 _ 14
일본어 발음 _ 18


01 私は金です?
あなたは田中さんですか?_ 24
저는 김입니다. 당신은 다나카 씨입니까?
02 私は日本人ではありません?_ 26
저는 일본인이 아닙니다.
03 あなたのかばんはここにあります?_ 28
당신의 가방은 여기에 있습니다.
04 あそこに子供がいます?_ 30
저기에 아이가 있습니다.
05 はい?そうです?/
いいえ?そうではありません?_ 32
예, 그렇습니다. / 아니오, 그렇지 않습니다.
06 これは何ですか?_ 34
이것은 무엇입니까?
07 李さんはどなたですか?_ 36
이 씨는 어느 분입니까?
08 先生のはどれですか?_ 38
선생님 것은 어느 것입니까?
09 東京タワ-はどこにありますか?_ 40
도쿄타워는 어디에 있습니까?
10 部屋の中にだれがいますか?_ 42
방 안에 누가 있습니까?

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 44
●바로바로 확인해 보자! _ 46
11 車の中にだれかいます?_ 48
차 안에 누군가 있습니다.
12 一つしかありません?/
これだけです?_ 50
하나밖에 없습니다. / 이것뿐입니다.
13 ご飯をたべます?/ たべますか?_ 52
밥을 먹습니다. / 먹습니까?
14 ソウルは今寒いでしょう?_ 54
서울은 지금 춥겠지요.
15 私たちはこれにしましょう?_ 56
우리는 이것으로 합시다.
16 あの箱をください?_ 58
저 상자를 주십시오.
17 もっと大きな聲で話してください?_ 60
더 큰 소리로 말해 주십시오.
18 高橋さん?お立ちなさい?_ 62
다카하시 씨, 일어나세요.
19 これを食べてごらんなさい?_ 64
이것을 먹어 보십시오.
20 風だ?/ 風だった?/ 風だろう?_ 66
바람이다. / 바람이었다. / 바람일 거다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 68
●바로바로 확인해 보자! _ 70
21 危ないからやめなさい?_ 72
위험하니까 그만두세요.
22 このりんごはいくらですか?_ 74
이 사과는 얼마입니까?
23 東京から大阪まで
どのくらいありますか?_ 76
도쿄에서 오사카까지는 (거리가) 얼마나 됩니까?
24 この店には果物や
野菜などがあります?_ 78
이 가게에는 과일이나 야채 따위가 있습니다.
25 彼は中國語がよくできます?_ 80
그 사람은 중국어를 잘할 수 있습니다.
26 約束を守ることができます?_ 82
약속을 지킬 수 있습니다.
27 あの文章の意味がよくわかりますか?_ 84
저 문장의 의미를 잘 알겠습니까?
28 白墨は英語でチョ-クと言います?_ 86
분필은 영어로 초크라고 합니다.
29 飮んだり食べたりします?_ 88
마시거나 먹거나 합니다.
30 飛行機の中でタバコを
吸ってはいけません?_ 90
비행기 안에서 담배를 피워서는 안 됩니다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 92
●바로바로 확인해 보자! _ 94
31 これはあなたの領收書と乘車券です?_ 96
이것은 당신의 영수증과 승차권입니다.
32 昨日は朝から晩まで克きました?_ 98
어제는 아침부터 밤까지 일했습니다.
33 それは危險物だそうです?_ 100
그것은 위험물이라고 합니다.
34 携帶電話をかけながら運轉するなよ?_ 102
휴대전화를 걸면서 운전하지 말아요.
35 朝ドラを見てから出かけるよ?_ 104
아침드라마를 보고 나서 나갈래.
36 晝食にうなぎ弁當はいかがですか?_ 106
점심식사로 장어도시락이 어떻습니까?
37 靑かった空が暗くなった?_ 108
파랗던 하늘이 어두워졌다.
38 今日はあまり寒くはありません?_ 110
오늘은 그다지 춥지는 않습니다.
39 明日は雨が降りそうです?_ 112
내일은 비가 올 듯합니다.
40 タバコを吸うとかの話をしています?_ 114
담배를 피운다든지 하는 이야기를 하고 있습니다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 116
●바로바로 확인해 보자! _ 118
41 彼女は子供のようだ?_ 120
그 여자는 아이 같다.
42 私はそれよりはこれにします?_ 122
저는 그것보다 이것으로 하겠습니다.
43 見ると食べたくなる?_ 124
보면 먹고 싶게 된다.
44 私はその方がいいと思います?_ 126
저는 그쪽이 좋다고 생각합니다.
45 これは新聞でこれは雜誌です?_ 128
이것은 신문이고 이것은 잡지입니다.
46 約束は守らなければならない?_ 130
약속은 지켜야만 한다.
47 ダイオキシンが
含まれているとのことです?_ 132
다이옥신이 포함되어 있다는 것입니다.
48 いっしょに東ヨ-ロッパを
旅したことがあります?_ 134
함께 동유럽을 여행한 적이 있습니다.
49 危ないことは
しないようにしましょう?_ 136
위험한 일은 하지 않도록 합시다.
50 良心に逆らうことを
やってはならない?_ 138
양심에 반하는 일을 해서는 안 된다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 140
●바로바로 확인해 보자! _ 142
51 うっかりして人のものを
食べてしまった?_ 144
모르고 남의 것을 먹고 말았다.
52 彼女はだんだん瘦せてきます?_ 146
그녀는 점점 여위어 갑니다.
53 花子が泣いているのは
悲しいからじゃない?_ 148
하나코가 우는 것은 슬퍼서가 아니다.
54 蟲が草を食べていきます?_ 150
벌레가 풀을 먹어 갑니다.
55 朴さんは旅の支度をしている?_ 152
박 선생은 여행 준비를 하고 있다.
56 あんな寫眞を撮ったらいいのに?_ 154
저런 사진을 찍었더라면 좋았을 걸.
57 知らなかったものだ?_ 156
몰랐던 것이다.
58 今年の夏休みはスウェ-デンに
行くつもりだ?_ 158
이번 여름 휴가에는 스웨덴에 갈 생각이다.
59 覺えておくと便利です?_ 160
기억해 두면 편리합니다.
60 週末にはたびたび
映畵を見に行きます?_ 162
주말에는 때때로 영화를 보러 갑니다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 164
●바로바로 확인해 보자! _ 166
61 起きるとすぐ齒を
磨いて顔を洗います?_ 168
일어나면 곧 이를 닦고 세수를 합니다.
62 韓國をはじめ參加國の
代表が入場します?_ 170
한국을 비롯하여 참가국 대표가 입장합니다.
63 おじいさんみたいな
のんきな人はないだろう?_ 172
할아버지같이 느긋한 사람도 없을 거야.
64 この商品の品質について
考えて見ましょう?_ 174
이 상품의 품질에 대하여 생각해 봅시다.
65 彼は欲深すぎる?_ 176
그는 너무 욕심이 많다.
66 台所の香料は全部入れてみた?_ 178
부엌의 향료는 전부 넣어 보았다.
67 誰でも問違うこともある
からそんなに怒ることはない?_ 180
누구든지 틀리는 일도 있으니까, 그렇게 화낼 것도 없어!
68 お客さんが來ています?_ 182
고객이 와 있습니다.
69 韓國人はたいていキムチが好きです?_ 184
한국인은 대개 김치를 좋아합니다.
70 私のどこが惡いのか敎えて欲しい?_ 186
내가 어디가 잘못인지 가르쳐 주면 좋겠다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 188
●바로바로 확인해 보자! _ 190
71 そんな友だちは
いなくてもかまいません?_ 192
그런 친구는 없어도 괜찮습니다.
72 いつもおごってもらって
申し譯ありません?_ 194
늘 접대를 받게 되어 송구스럽습니다.
73 演劇の代わりに映畵を見に行った?_ 196
연극 대신 영화를 보러 갔다.
74 景氣の上向きって?
そんなに簡單なものじゃなよ?_ 198
경기가 좋아진다는 것이 그렇게 간단한 것이 아니야.
75 この商賣は儲かりもしないのに?
リスクも大きい?_ 200
이 장사는 돈을 벌지도 못하면서 위험도 많다.
76 お見舞いに何も持って行かな
くてもいいでしょうか?_ 202
병 문안에 아무 것도 가지고 가지 않아도 좋을까요?
77 この製品がよく賣れないのは
値段のせいかな?_ 204
이 제품이 잘 팔리지 않는 것은 가격 때문일까?
78 明日は部長の病氣見舞いに
行くかもしれない?_ 206
내일은 부장의 병 문안을 갈지도 모른다.
79 女らしいということは
どういう意味ですか?_ 208
여자답다는 것은 어떤 뜻입니까?
80 そこまで說明しても
理解できないらしいです?_ 210
거기까지 설명을 해도 이해가 되지 않는 것 같습니다.

●죽어도 이 표현만은 꼭 외우자! _ 212
●바로바로 확인해 보자! _ 214

출판사 서평

◐ 이 책의 구성
Living Japanese
가장 기본적인 회화 문장을 통해 핵심 문형을 파악한다.

더 많은 표현 익히기
핵심구문을 다양하게 활용하여 실전 응용력을 넓힌다.

Track
생생한 회화문으로 현지인과의 대화에 자신감을 갖는다.

어구 풀이와 단어
회화에 쓰인 단어와 표현 정리를 통해 문장의 의미를 이해한다.

관용어구
일상적으로 많이 쓰는 관용어구를 익혀 회화 실력을 업그레이드 한다.

죽어도 이 표현만은꼭 외우자!
10단원마다 기본 문장을 정리하며 자연스럽게 암기한다.

바로바로... 더보기

Klover 리뷰 (0)

북로그 리뷰 (0) 쓰러가기

북로그 리뷰는 본인 인증 후 작성 가능합니다.
책이나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 내용은 비공개 처리 될 수 있습니다.
※ 북로그 리뷰 리워드 제공 2021. 4. 1 종료

문장수집 (0) 문장수집 쓰기 나의 독서기록 보기
※구매 후 문장수집 작성 시, 리워드를 제공합니다. 안내

교환/반품/품절안내

※ 상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)

교환/반품/품절안내
반품/교환방법 마이룸 > 주문관리 > 주문/배송내역 > 주문조회 > 반품/교환신청 ,
[1:1상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900)

※ 오픈마켓, 해외배송주문, 기프트 주문시 [1:1상담>반품/교환/환불]
    또는 고객센터 (1544-1900)
반품/교환가능 기간 변심반품의 경우 수령 후 7일 이내,
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내
반품/교환비용 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
반품/교환 불가 사유
  • 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
    (단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
  • 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
    예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
  • 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
    예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  • 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
  • 디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  • 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  • 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에
    해당되는 경우
(1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시 ‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①서양도서-판매정가의 12%, ②일본도서-판매정가의 7%를 적용)
상품 품절 공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는
이메일과 문자로 안내드리겠습니다.
소비자 피해보상
환불지연에 따른 배상
  • 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은
    소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
  • 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의
    소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함

바로가기

  • 우측 확장형 배너 2
  • 우측 확장형 배너 2

최근 본 상품